Commentaire

 

Ce que la Bible dit de Jésus en tant que Dieu

Par John Odhner (traduit automatiquement en Français)

This painting by Richard Cook  of the newborn baby Jesus, with Mary and Joseph, evokes the spiritual power of this long-awaited advent.

Demandez aux chrétiens : "Quel est l'enseignement le plus important de la Bible ?" Ils devraient être capables de répondre : "Que Dieu est unique."

C'est, en fait, la réponse que Jésus-Christ lui-même a donnée. Un homme lui a demandé : "Quel est le commandement le plus important de tous ?"

Jésus a commencé sa réponse de cette manière,

"Le premier est : 'Écoute, Israël : Le Seigneur notre Dieu, le Seigneur est un...". (Marc 12:20-32)

L'homme qui a posé cette question n'a pas été surpris par la réponse. Il savait que ce commandement d'aimer le Seigneur unique devait être écrit sur leur cœur, enseigné à leurs enfants et discuté à la maison et en voyage, matin et soir. (Deutéronome 6:4-7) Il savait aussi que le premier des dix commandements était de "ne pas avoir d'autres dieux".(Exode 20:3)

La Bible ne cesse de souligner l'unicité de Dieu :

"Tu es Dieu, et Toi seul." (2 Rois 19:15)

“Il n'y a pas de Dieu avec moi." (Deutéronome 32:39)

“Je suis Jéhovah (Yahweh) et il n'y en a pas d'autre". (Ésaïe 45:5)

“Je ne donnerai pas ma gloire à un autre". (Ésaïe 42:8, 48:11)

Il est très clair que l'unité de Dieu doit être au centre de toute notre pensée à son sujet.

Il pourrait sembler que la naissance, la vie et la résurrection de Jésus-Christ constituent un défi à cet égard. Le Dieu unique est-il venu lui-même sur terre ? Ou Jésus était-il quelqu'un d'autre ?

Certains chrétiens ont accepté l'idée que le Dieu unique est composé de trois personnes égales et éternelles. D'autres ont affirmé que Jésus n'est pas Dieu, mais le Fils de Dieu, ou simplement "un enfant de Dieu" comme tout le monde.

Nous pouvons mieux comprendre qui était et qui est Jésus en comparant les choses qui sont dites de Jésus avec celles qui sont dites du Dieu unique, Jéhovah. Le tableau ci-dessous résume certains des passages qui indiquent que "Jéhovah" et "Jésus" sont deux noms pour une seule personne divine :


Notre Sauveur

Jéhovah : "En dehors de moi, il n'y a pas de sauveur" - Ésaïe 43:3,10; 45:21,22; 60:16; 49:26

Jésus : "Sauveur du monde" - 1 Jean 4; Luc 2:11; 2 Timothée 1; Tite 2:13; 2 Pierre 1:1


Notre Rédempteur

Jéhovah : "Quant à notre Rédempteur, Jéhovah des Armées est Son nom" - Jérémie 50:34, Ésaïe 47:4.

Jésus : "Le Christ nous a rachetés" - Galates 3:13; Apocalypse 5:9; Tite 2:14; Luc 24:21.


Notre Créateur

Jéhovah : " Je suis Jéhovah qui fait toutes choses... seul, par Moi-même " -. Ésaïe 44:24

Jésus : "Toutes choses ont été faites par Lui" - Jean 1:3; "Tous ont été créés par Lui" - Colossiens 1:16


Notre source de vie

Jéhovah : "Il donne la vie à tous" - Les Actes des Apôtres 17:25; "Il est votre vie" - Deutéronome 3:20, 32:39

Jésus : "Il donne la vie au monde" - Jean 6:33; "Je suis la vie" - Jean 14:6; 11:25; 6:27-47


Notre Père

Jéhovah : "Jéhovah notre Père" - Ésaïe 63:16; 64:8;

Jésus : "Père de l'Eternité" - Ésaïe 9:6


Le JE SUIS

Jéhovah : "Le JE SUIS m'a envoyé" - Exode 3:14. (Jéhovah (ou Yahvé) signifie "Il est".

Jésus : "Avant qu'Abraham ne soit, JE SUIS" - Jean 8:58; "Qui est, était, et est à venir - Apocalypse 1:8


Lord des Lords

Jéhovah : Deutéronome 10:17

Jésus : Apocalypse 17:14


Notre berger

Jéhovah : "Jéhovah est mon berger" - Psaumes 23:1; Ésaïe 40:11

Jésus : "Je suis le bon berger" - Jean 10:11


Le Tout-Puissant

Jéhovah : "Le Dieu tout-puissant" - Genèse 17:1; 28:3; etc. ; "Le pouvoir est à toi" - 1 Chroniques 29:11; Matthieu 6:18

Jésus : "Le Tout-Puissant" - Apocalypse 1:8, "Le Dieu puissant" - Ésaïe 9:6; "Il a tout pouvoir dans le ciel et sur la terre" - Matthieu 28:18.


Le Saint

Jéhovah : "Toi seul es Saint" - Ésaïe 6:3; "Le Saint" - Ésaïe 30:15; 54:5

Jésus : "Le Saint" - Marc 1:24; Luc 4:34; Les Actes des Apôtres 3:14


Notre lumière

Jéhovah : "Jéhovah est ma lumière" - Psaumes 27:1; Ésaïe 60:20

Jésus : La lumière du monde" - Jean 8:12; 1:9


Notre Rock

Jéhovah : "Lui seul est mon rocher" -. Psaumes 62:6; 18:2

Jésus : Le Christ est le rocher - 1 Corinthiens 10:4 ; 1 Pierre 2:8


Notre Roi

Jéhovah : "Jéhovah est Roi pour toujours" - Psaumes 10:16

Jésus : "Roi des Rois" - Apocalypse 17:14; Matthieu 21:5


La première et la dernière

Jéhovah : Ésaïe 43:10; 41:4, 48:12;

Jésus : Apocalypse 22:13; 1:8


Notre espoir

Jéhovah : "Jéhovah mon espoir" - Jérémie 17:13, 17; 50:7;

Jésus : "Jésus-Christ notre espérance" - 1 Timothée 1:1


La venue du Messie avait été annoncée depuis des siècles. La plupart des chrétiens connaissent bien des prophéties telles que : "Voici que la vierge concevra et enfantera un Fils." Il est intéressant de noter que nombre de ces prophéties annoncent que Dieu lui-même - le Seigneur unique, Jéhovah - viendrait sur terre pour être avec son peuple. Par exemple, le passage que nous venons de citer poursuit en disant : "Son nom sera appelé Dieu-avec-nous." (Ésaïe 7:14)

Un autre passage déclare que l'Enfant qui naîtrait serait "le Dieu puissant, le Père éternel". (Ésaïe 9:6)

Et lorsque Jean le Baptiste annonçait la venue de Jésus, il citait la prophétie qui dit ,

"Préparez le chemin de Jéhovah, aplanissez dans le désert une route pour notre Dieu." Ce passage continue : "La gloire de Jéhovah sera révélée... Dis aux villes de Juda : 'Voici votre Dieu' ! Voici le Seigneur Jéhovah qui vient." (Ésaïe 40:3,5,10; Luc 3:4)

Les gens ont prié pour la venue du Dieu unique : "Incline tes cieux, Jéhovah, et descends." (Psaumes 144:5)

Sa venue est la source de notre joie :

"Et l'on dira en ce jour-là : "Voici notre Dieu. Nous l'avons attendu pour qu'il nous délivre, c'est Jéhovah.... Nous nous réjouirons et nous nous réjouirons de son salut". (Ésaïe 25:9)

Alors bien sûr, il devrait être - il doit être - que le Dieu unique veuille être avec son peuple : "'Voici, je viens et j'habiterai au milieu de vous, dit Jéhovah." (Zacharie 2:10)

Ces prophéties se sont réalisées lorsque Jésus-Christ est né. En Jésus-Christ, le Dieu unique est venu se manifester aux hommes et habiter avec eux. Par conséquent, de nombreux passages du Nouveau Testament identifient Jésus comme ce Dieu unique. Il est appelé le vrai Dieu, (1 Jean 5:20), Sauveur, (Luc 2:11; Matthieu 1:21), et Dieu avec nous. (Matthieu 1:23)

Les mages connaissaient les prophéties, ils ont donc reconnu Jésus comme leur Roi et leur Dieu : ils sont venus et l'ont adoré. (Matthieu 2:2, 11)

Tous les anges l'ont adoré à sa naissance. (Hébreux 1:6)

Jésus s'est identifié comme le Dieu unique lorsqu'il a parlé de lui comme de celui qui est descendu du ciel pour donner la vie au monde, (Jean 6:33, 38) et quand Il a dit : "Celui qui m'a vu a vu le Père", (Jean 14:9) et "Moi et mon Père sommes un." (Jean 10:30)

Bien que ces nombreux passages montrent que Jésus et Jéhovah sont une seule et même personne divine, d'autres passages montrent une distinction entre le Père et le Fils. Nous ne pouvons pas parvenir à une compréhension complète de la Bible ou de Dieu en examinant une seule série de passages. Nous devons plutôt trouver un moyen de réconcilier - d'intégrer - tous les enseignements.

Il peut être utile de garder à l'esprit le fait que Jésus a changé entre sa naissance et sa résurrection. Voici quelques passages qui mentionnent ce processus :

Il "croissait en sagesse et en stature". (Luc 2:52)

Sur Luc 4:1-13, il y a une description de certaines des tentations auxquelles Jésus a été soumis.

Il n'était pas encore glorifié, selon Jean 12:28.

Mais il devait entrer dans sa gloire (Luc 24:26) par degrés. (Jean 7:39)

Avant la résurrection, l'union de Jéhovah et de Jésus n'était pas encore complète, aussi Jésus a-t-il dit : " Je vais vers mon Père, car mon Père est plus grand que moi. " (Jean 14:28; 16:16)

Ce n'est qu'une fois ce travail terminé (Jean 19:30) qu'il a pu dire : "Tout pouvoir m'a été donné dans le ciel et sur la terre." (Matthieu 28:18)

En naissant comme un bébé, à Marie, à Bethléem, Dieu a pris une forme humaine - pas seulement un corps humain, mais aussi un esprit humain, dans ses niveaux les plus externes. Il l'a fait pour plusieurs raisons, mais la raison principale était de créer un nouveau moyen pour les gens d'être rachetés.

Au cours de sa vie sur terre, Jésus s'est efforcé de glorifier les éléments humains qu'il avait pris ; l'humain était rendu divin. Il était un mélange - à dessein - et il le purifiait progressivement. Cela explique pourquoi Jésus a été si souvent appelé le "Fils de Dieu".

Ce n'est qu'à la fin de sa vie que les parties humaines de son esprit, et finalement de son corps, ont été pleinement transformées en substance divine. Ainsi, d'une certaine manière, Jésus était le Fils de Dieu, devenant progressivement Un avec Jéhovah et pleinement Divin.

En général, les passages de la Parole qui font la distinction entre le Père et le Fils ne décrivent pas le type de relation qui existerait entre deux personnes ; ils décrivent plutôt le type de relation qui existe entre l'âme et le corps. Par exemple, Jésus a dit ,

"Les paroles que je vous dis, je ne les dis pas de moi-même ; mais le Père qui demeure en moi fait les œuvres." (Jean 14:10)

Nous ne parlons pas d'une personne habitant dans une autre personne, mais il est logique de penser à l'âme habitant dans le corps, ou dans ce cas, à l'âme divine infinie habitant en Jésus-Christ. Le Christ est donc appelé "image du Dieu invisible" (Colossiens 1:15; 2 Corinthiens 4:4) et "la forme de Dieu".(Philippiens 2:6)

Comme l'a dit Paul, nous voyons " la gloire de Dieu dans le visage de Jésus-Christ " (2 Corinthiens 4:6) et "en Lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité". (Colossiens 2:9)

D'autres passages décrivent une relation similaire.

Jean a dit,

"Personne n'a jamais vu Dieu. Le Fils unique, qui est dans le sein du Père, c'est lui qui l'a révélé." (Jean 1:18)

L'âme divine est invisible (comme une âme humaine) :

"Vous n'avez jamais entendu Sa voix, ni vu Sa forme". (Jean 5:37; 6:46)

Mais en Jésus, cette âme se révèle, comme dans son propre corps. Puisque vous ne communiquez avec l'âme d'une personne qu'au moyen de son corps, Jésus a dit : " Personne ne vient au Père que par Moi. " (Jean 14:6)

À l'époque de la naissance de Jésus, à ce stade du développement humain, nous avions besoin de la Vérité divine - le Verbe - telle qu'elle venait de nous être apportée dans les enseignements du Seigneur. Nous avions également besoin du Seigneur dans sa Divine Humanité. Cela rend le Seigneur accessible, compréhensible... quelqu'un avec qui nous pouvons nous identifier. Lorsque nous ouvrons la porte à cette relation, nous pouvons nous approcher du Dieu unique de l'univers, qui est venu sur terre pour se faire connaître à nous sous sa propre forme humaine, aimante, juste et miséricordieuse.

Le texte de la Bible

 

Jérémie 50

Étudier

   

1 La parole que l'Eternel prononça sur Babylone, sur le pays des Chaldéens, par Jérémie, le prophète:

2 Annoncez-le parmi les nations, publiez-le, élevez une bannière! Publiez-le, ne cachez rien! Dites: Babylone est prise! Bel est confondu, Merodac est brisé! Ses idoles sont confondues, ses idoles sont brisées!

3 Car une nation monte contre elle du septentrion, Elle réduira son pays en désert, Il n'y aura plus d'habitants; Hommes et bêtes fuient, s'en vont.

4 En ces jours, en ce temps-là, dit l'Eternel, Les enfants d'Israël et les enfants de Juda reviendront ensemble; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Eternel, leur Dieu.

5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards: Venez, attachez-vous à l'Eternel, Par une alliance éternelle qui ne soit jamais oubliée!

6 Mon peuple était un troupeau de brebis perdues; Leurs bergers les égaraient, les faisaient errer par les montagnes; Elles allaient des montagnes sur les collines, Oubliant leur bercail.

7 Tous ceux qui les trouvaient les dévoraient, Et leurs ennemis disaient: Nous ne sommes point coupables, Puisqu'ils ont péché contre l'Eternel, la demeure de la justice, Contre l'Eternel, l'espérance de leurs pères.

8 Fuyez de Babylone, sortez du pays des Chaldéens, Et soyez comme des boucs à la tête du troupeau!

9 Car voici, je vais susciter et faire monter contre Babylone Une multitude de grandes nations du pays du septentrion; Elles se rangeront en bataille contre elle, et s'en empareront; Leurs flèches sont comme un habile guerrier, Qui ne revient pas à vide.

10 Et la Chaldée sera livrée au pillage; Tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit l'Eternel.

11 Oui, soyez dans la joie, dans l'allégresse, Vous qui avez pillé mon héritage! Oui, bondissez comme une génisse dans l'herbe, Hennissez comme des chevaux fougueux!

12 Votre mère est couverte de confusion, Celle qui vous a enfantés rougit de honte; Voici, elle est la dernière des nations, C'est un désert, une terre sèche et aride.

13 A cause de la colère de l'Eternel, elle ne sera plus habitée, Elle ne sera plus qu'une solitude. Tous ceux qui passeront près de Babylone Seront dans l'étonnement et siffleront sur toutes ses plaies.

14 Rangez-vous en bataille autour de Babylone, vous tous, archers! Tirez contre elle, n'épargnez pas les flèches! Car elle a péché contre l'Eternel.

15 Poussez de tous côtés contre elle un cri de guerre! Elle tend les mains; Ses fondements s'écroulent; Ses murs sont renversés. Car c'est la vengeance de l'Eternel. Vengez-vous sur elle! Faites-lui comme elle a fait!

16 Exterminez de Babylone celui qui sème, Et celui qui manie la faucille au temps de la moisson! Devant le glaive destructeur, Que chacun se tourne vers son peuple, Que chacun fuie vers son pays.

17 Israël est une brebis égarée, que les lions ont chassée; Le roi d'Assyrie l'a dévorée le premier; Et ce dernier lui a brisé les os, Nebucadnetsar, roi de Babylone.

18 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici, je châtierai le roi de Babylone et son pays, Comme j'ai châtié le roi d'Assyrie.

19 Je ramènerai Israël dans sa demeure; Il aura ses pâturages du Carmel et du Basan, Et son âme se rassasiera sur la montagne d'Ephraïm et dans Galaad.

20 En ces jours, en ce temps-là, dit l'Eternel, On cherchera l'iniquité d'Israël, et elle n'existera plus, Le péché de Juda, et il ne se trouvera plus; Car je pardonnerai au reste que j'aurai laissé.

21 Monte contre le pays doublement rebelle, Contre ses habitants, et châtie-les! Poursuis, massacre, extermine-les! dit l'Eternel, Exécute entièrement mes ordres!

22 Des cris de guerre retentissent dans le pays, Et le désastre est grand.

23 Eh quoi! il est rompu, brisé, le marteau de toute la terre! Babylone est détruite au milieu des nations!

24 Je t'ai tendu un piège, et tu as été prise, Babylone, A l'improviste; Tu as été atteinte, saisie, Parce que tu as lutté contre l'Eternel.

25 L'Eternel a ouvert son arsenal, Et il en a tiré les armes de sa colère; Car c'est là une oeuvre du Seigneur, de L'Eternel des armées, Dans le pays des Chaldéens.

26 Pénétrez de toutes parts dans Babylone, ouvrez ses greniers, Faites-y des monceaux comme des tas de gerbes, Et détruisez-la! Qu'il ne reste plus rien d'elle!

27 Tuez tous ses taureaux, qu'on les égorge! Malheur à eux! car leur jour est arrivé, Le temps de leur châtiment.

28 Ecoutez les cris des fuyards, de ceux qui se sauvent du pays de Babylone Pour annoncer dans Sion la vengeance de l'Eternel, notre Dieu, La vengeance de son temple!

29 Appelez contre Babylone les archers, vous tous qui maniez l'arc! Campez autour d'elle, que personne n'échappe, Rendez-lui selon ses oeuvres, Faites-lui entièrement comme elle a fait! Car elle s'est élevée avec fierté contre l'Eternel, Contre le Saint d'Israël.

30 C'est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, Et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, Dit l'Eternel.

31 Voici, j'en veux à toi, orgueilleuse! Dit le Seigneur, l'Eternel des armées; Car ton jour est arrivé, Le temps de ton châtiment.

32 L'orgueilleuse chancellera et tombera, Et personne ne la relèvera; Je mettrai le feu à ses villes, Et il en dévorera tous les alentours.

33 Ainsi parle l'Eternel des armées: Les enfants d'Israël et les enfants de Juda sont ensemble opprimés; Tous ceux qui les ont emmenés captifs les retiennent, Et refusent de les relâcher.

34 Mais leur vengeur est puissant, Lui dont l'Eternel des armées est le nom; Il défendra leur cause, Afin de donner le repos au pays, Et de faire trembler les habitants de Babylone.

35 L'épée contre les Chaldéens! dit l'Eternel, Contre les habitants de Babylone, ses chefs et ses sages!

36 L'épée contre les prophètes de mensonge! qu'ils soient comme des insensés! L'épée contre ses vaillants hommes! qu'ils soient consternés!

37 L'épée contre ses chevaux et ses chars! Contre les gens de toute espèce qui sont au milieu d'elle! Qu'ils deviennent semblables à des femmes! L'épée contre ses trésors! qu'ils soient pillés!

38 La sécheresse contre ses eaux! qu'elles tarissent! Car c'est un pays d'idoles; Ils sont fous de leurs idoles.

39 C'est pourquoi les animaux du désert s'y établiront avec les chacals, Et les autruches y feront leur demeure; Elle ne sera plus jamais habitée, Elle ne sera plus jamais peuplée.

40 Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, que Dieu détruisit, Dit l'Eternel, Elle ne sera plus habitée, Elle ne sera le séjour d'aucun homme.

41 Voici, un peuple vient du septentrion, Une grande nation et des rois puissants Se lèvent des extrémités de la terre.

42 Ils portent l'arc et le javelot; Ils sont cruels, sans miséricorde; Leur voix mugit comme la mer; Ils sont montés sur des chevaux, Prêts à combattre comme un seul homme, Contre toi, fille de Babylone!

43 Le roi de Babylone apprend la nouvelle, Et ses mains s'affaiblissent, L'angoisse le saisit, Comme la douleur d'une femme qui accouche...

44 Voici, tel qu'un lion, il monte des rives orgueilleuses du Jourdain Contre la demeure forte; Soudain je les en chasserai, Et j'établirai sur elle celui que j'ai choisi. Car qui est semblable à moi? qui me donnera des ordres? Et quel est le chef qui me résistera?

45 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Babylone, Et les desseins qu'il a conçus contre le pays des Chaldéens! Certainement on les traînera comme de faibles brebis, Certainement on ravagera leur demeure.

46 Au bruit de la prise de Babylone la terre tremble, Et un cri se fait entendre parmi les nations.