Biblija

 

Jošua 6 : The Battle of Jericho

Studija

1 A Jerihon stajaše silno utvrđen i zatvoren pred sinovima Izraelovim. Nitko nije izlazio niti je tko ulazio.

2 Tada Jahve reče Jošui: "Evo, predajem ti u ruke Jerihon i kralja njegova s ratnicima.

3 Svi vi ratnici obiđite oko grada jedanput na dan. Tako činite šest dana.

4 A sedam svećenika neka nose pred Kovčegom sedam truba od ovnujskih rogova. Sedmoga dana obiđite sedam puta oko grada, a svećenici neka trube u trublje.

5 Pa kad otežući zatrube u rog ovnujski, neka sav narod, čim čuje glas trube, podigne silnu bojnu viku. I srušit će se gradski bedemi, a narod neka tada ulazi svaki odande gdje se nađe."

6 Jošua, sin Nunov, pozva k sebi svećenike i reče im: "Uzmite Kovčeg saveza, a sedam svećenika neka ponese sedam truba od rogova ovnujskih pred Kovčegom Jahvinim."

7 A narodu reče: "Pođite i obiđite oko grada, a ratnici neka idu pred Kovčegom Jahvinim."

8 I bi kako je Jošua zapovjedio narodu. Pođe sedam svećenika noseći trube od rogova ovnujskih: trubili su u rogove, a Kovčeg Jahvin iđaše za njima.

9 Ratnici pođoše pred svećenicima koji su trubili u trube, a zalaznica krenu za Kovčegom. Stupali su tako dok se glas truba razlijegao.

10 A narodu bijaše zapovjedio Jošua govoreći: "Ne vičite i ne dajte glasa od sebe i nijedna riječ neka se ne čuje iz vaših usta dok vam ne kažem: 'Vičite!' Tada neka odjekne bojna vika."

11 I naredi da Kovčeg Jahvin obiđe jednom oko grada pa da se vrate u tabor i ondje prenoće.

12 Sutradan urani Jošua, a svećenici ponesu Kovčeg saveza.

13 A sedam svećenika koji su nosili sedam truba od rogova ovnujskih pođu pred Kovčegom Jahvinim. Idući trubili su u trube, ratnici iđahu pred njima, a zalaznica pak za Kovčegom Jahvinim dok su trube odjekivale.

14 Tako i drugog dana obiđu jednom oko grada pa se vrate natrag u tabor. Tako su činili šest dana.

15 A sedmoga dana zorom ustanu i obiđu oko grada istim onakvim redom sedam puta. Samo su toga dana obišli oko grada sedam puta.

16 Za sedmog obilaska snažno zatrube svećenici u rogove, a Jošua reče narodu: "Kličite bojne poklike jer vam je Jahve predao grad!

17 Grad neka bude 'herem' Jahvi - uklet i predan uništenju sa svime što je u njemu. Samo bludnica Rahaba da ostane živa i svi koji budu s njom u kući, jer je ona sakrila uhode koje smo poslali.

18 A čuvajte se svega ukletog u gradu da i sami ne budete prokleti što ste uzeli ukleto, jer biste time navukli prokletstvo na tabor i unesrećili ga.

19 Zato sve srebro i zlato, sve bakreno i željezno posuđe neka bude posvećeno Jahvi i pohranjeno u riznicu."

20 Tada povika narod i odjeknuše trube. Kada se zaori glas truba i bojni povici naroda, padoše bedemi i narod prodrije u grad, svatko odande gdje se našao, i osvojiše ga.

21 I tada izvršiše kletvu ništeći oštricom mača sve što bijaše u gradu: muško i žensko, staro i mlado, volove, ovce i magarad.

22 A onoj dvojici što su uhodili zemlju reče Jošua: "Idite u kuću one bludnice pa izvedite ženu sa svima njezinima, kako joj se zakleste."

23 I mladi ljudi, uhode, odoše te izvedoše Rahabu, njezina oca i njezinu majku, braću i svu rodbinu. Izvedoše sve njezine i smjestiše ih izvan izraelskog tabora.

24 Spališe grad i sve što bijaše u njemu: uzeše samo srebro, zlato, tučano i željezno posuđe i staviše u riznicu Doma Jahvina.

25 Ali bludnicu Rahabu, svu njenu obitelj i sve njihovo poštedi Jošua. Ona ostade među Izraelcima sve do danas, jer je sakrila glasnike koje je poslao Jošua da uhode Jerihon.

26 Tada izreče Jošua ovu kletvu: "Proklet bio pred licem Jahve čovjek koji pokuša da ponovo gradi Jerihon: gradio mu temelje na svom prvencu, podizao mu vrata na svome mezimcu!"

27 Jahve je bio s Jošuom te se pronio glas o njemu po svoj zemlji.

Komentar

 

Bitka kod Jerihona

Po New Christian Bible Study Staff (strojno prevedeno u Hrvatski)

Reproduciraj video

This video is a product of the New Christian Bible Study Corporation. Follow this link for more information and more explanations - text, pictures, audio files, and videos: www.newchristianbiblestudy.org

The Seven Trumpets of Jericho, c. 1896-1902, by James Jacques Joseph Tissot (French, 1836-1902) or follower, gouache on board, 7 5/16 x 12 1/16 in. (18.7 x 30.7 cm), at the Jewish Museum, New York

Bitka kod Jerihona sjajna je priča ... i užasna. Zašto bi Bog želio da se djeca klanjaju? Odgovor je da nije, ali je imao duhovne lekcije da nas uči.

Prvo, važno je podsjetiti da su sva mjesta u zemlji kanaanskoj značila nebeske i duhovne stvari o crkvi. Ta su značenja bila prisutna od najstarijih vremena.

Izraelovi sinovi trebali su zastupati crkvu. Riječ - Stari zavjet - napisala ih je i sačuvala. U njemu mjesta koja spominju označavaju stvari o nebu i crkvi

Neposredno prije dolaska u Jericho, Izraelova djeca prešla su rijeku Jordan - prelazeći na suhom kopnu dok su ih vode dijelile. Jordan simbolizira naše uvođenje u crkvu.

Grad Jericho, kraj rijeke, označava pouku dobra i istine. Takva pouka uvodi ljude u crkvu. Produžujući to, "Jericho" se također založio za dobro života, jer mora postojati neko početno dobro - neki koji žele učiti - prije nego što se netko može poučiti.

Međutim, u to su vrijeme idolopoklonski narodi živjeli u zemlji kanaanskoj, što mijenja značenje mjesta i gradova u toj zemlji u suprotno, tj. S Jerichoom tada označava proglašavanje istine i dobra.

Pisma nam govore da je "grad" označavao nauku o laži i zlu, koja je izopačila i omalovažavala istine i dobra crkve, a njen "zid" označavao je laži zla što brane tu nauku. U priči "stanovnici" predstavljaju one koji su nepristojni.

Što u ovom kontekstu znači profani? Nepristojnost je ono što se događa kada - nakon početnog priznanja istine i dobra, zlo neke osobe pokvari to dobro i istinu. U priči je Jericho spaljen vatrom, zid mu je propao, a ljudi proklet. ("Vatra" ovdje znači paklenu ljubav, "prokletstvo" potpunog izljeva i "padanje sa zida" izloženost svakom zlu i laži.)

Djeca Izraelova marširala su gradom jednom dnevno tokom 6 dana, a 7. dana marširala su oko njega 7 puta. Na Gospodinovu zapovijed, oni su tada zazvonili trube i vikali, a zidovi su padali.

Usklađivanje grada, noseći Kovčeg saveza, označavalo je ispitivanje lažnosti i zla i njihovo rasipanje utjecajem Božanske istine od Gospodina.

Zvuk truba svećenika označavao je naviještanje Božanske istine iz Božanskog dobra. Vikanje ljudi značilo je pristanak i potvrdu istine.

Broj sedam znači svetost. U gradu je bilo 7 svećenika, 7 truba, 7 dana i 7 krugova. Oni označavaju naviještanje božanske istine.

Zlato, srebro i posude od mjedi i željeza stavljeni su u riznicu kuće Jehovine. "Zlato i srebro" predstavljaju znanja duhovne istine i dobra, a "posude od mjedi i željeza" spoznaje prirodne istine i dobra.

U prljavim rukama jedolopoklonika Jerihona, znanje se obistinilo i postalo oruđe za služenje strašnim vjernostima i zlima. U kući Jehovi, oni bi mogli biti korisna znanja, primijenjena u dobre svrhe - dakle, oni su spašeni.