From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #10360

Study this Passage

  
/ 10837  
  

10360. And ye shall keep the Sabbath. That this signifies that the Divine Human of the Lord is to be worshiped, is evident from the signification of “keeping,” when said of the Divine, as being to worship; and from the signification of “the Sabbath,” as being in the supreme sense the union of the Divine which is called the “Father” and of the Divine Human which is called the “Son,” thus the Divine Human in which is this union. This union is signified by “the Sabbath,” because by the six days of labor which precede the seventh is signified every state of combat; for in the spiritual sense “labor” does not mean such labor as there is in the world, but such as those who are in the church endure before they enter the church and become the church, which labor is combat against evils and falsities of evil. A like “labor” (in the spiritual sense) was endured by the Lord when He was in the world; for He then fought against the hells, and reduced them and likewise the heavens into order, and at the same time He glorified His Human, that is, He united it to the Divine Itself which He had from conception (see n. 9715, 9809).

[2] The time and state when the Lord was in combats is signified by the six days of labor, but the state when the union had been effected is signified by the seventh day, which is called “the Sabbath,” from “rest,” because the Lord then had rest. Consequently by “the Sabbath” is signified also the conjunction of the Lord with heaven, with the church, with an angel of heaven, and with a man of the church. The reason is that all who are to come into heaven must first be in combats against evils and the falsities of evil, and when these have been separated they enter heaven and are conjoined with the Lord, and then they have rest. It is similar with men in the world. It is known that these must be in combats, that is, that they must undergo temptations, before the good and truth which make the church have been implanted in them; thus before they have been conjoined with the Lord, consequently before they have rest. From this it is evident whence it is that a state of combat is signified by the six days of labor, while rest and also conjunction are signified by the seventh day or the Sabbath.

[3] That the conjunction of good and truth also, is signified by “the Sabbath,” is because when a man is in combats he is in truths; but when truths have been conjoined with good, thus when the man is in good, he then has rest; in like manner as the Lord, when He was in the world, and fought with the hells, was in respect to His Human Divine truth; and when He had united His Human to the Divine Itself, He then, even in respect to His Human, became the Divine good, or Jehovah.

[4] (That the six days which precede the Sabbath denote the combats which precede and prepare for the heavenly marriage, which is the conjunction of good and truth, may be seen in n. 8510, 8888, 9431. As regards the former state, when man is in truths and at the same time in combats against evils and falsities of evils, which state is signified by “the six days of labor,” and as regards the latter state, when he is in good and is led by the Lord, which is signified by “the Sabbath,” see n. 7923, 7992, 8505, 8506, 8510, 8512, 8516, 8539, 8643, 8648, 8658, 8685, 8690, 8701, 8772, 9139, 9224, 9227, 9230, 9274, 9832. That when the Lord was in the world He made His Human first Divine truth, and afterward Divine good, see the places cited in n. 9199, 9315; and that He did this by the combats of temptations, see the places cited in n. 9528.)

[5] Therefore he who knows that by “the Sabbath” in the supreme sense is meant the union of the Divine Itself in the Divine Human of the Lord, may know what those things signify which are so often said in the Word about the Sabbath, as in Isaiah:

If thou turn away thy foot from the Sabbath, so that thou doest not thine inclinations on the day of My holiness; but shalt call the Sabbath honorable delights to the Holy One of Jehovah; and shalt honor it, not doing thine own ways, nor finding thine own desire, nor speaking a word; then shalt thou delight thyself upon Jehovah; and I will exalt thee on the high places of the earth, and I will feed thee with the heritage of Jacob thy father (Isaiah 58:13-14);

He who is acquainted with the internal sense of the Word can plainly see that in this passage by “the Sabbath” is signified the state of conjunction of man with the Lord, thus the state when man is led by the Lord and not by himself, which state is when he is in good. For to be led by the Lord, and not by self, is to “turn away the foot from the Sabbath, not to do one’s own inclinations, not to do one’s own ways, not to find one’s own desire, and not to speak a word.” That in this case the church is in him, and also heaven, is signified by that “he shall be exalted on the high places of the earth, and shall be fed with the heritage of Jacob.” Moreover, that “the Sabbath” denotes the Divine Human in which is union, is signified by the Sabbath being called “a day of holiness and of delight to the Holy One of Jehovah.”

[6] And in Jeremiah:

If ye will hallow the Sabbath day, then shall there enter in by the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of David, riding in the chariot and on horses (Jeremiah 17:24-25);

He who is not acquainted with the internal sense of the Word will suppose that these things are to be understood according to the sense of the letter, namely, that if they would hallow the Sabbath, kings and princes would enter in by the gates of the city Jerusalem, and would ride in the chariot and on horses. This however is not the meaning; but that those who reverently worship the Divine Human of the Lord shall be in the Divine truths of heaven and of the church; for by “Jerusalem” is meant the church; by “kings and princes,” its Divine truths; by “the throne of David,” heaven where the Lord is; by “chariot,” the doctrine of good and truth; and by “horses,” an enlightened understanding. (That “Jerusalem” denotes the church, see n. 2117, 3654; that “kings” denote Divine truths, n. 1672, 2015, 2069, 3009, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148; that “princes” denote primary truths, n. 1482, 2089, 9954; that a “throne” denotes heaven, n. 5313; that “a chariot” denotes the doctrine of good and truth, n. 5321, 8215; and that “horses” denote an understanding which is enlightened, n. 2760-2762, 3217, 5321, 6534)

[7] As by “the Sabbath” was signified the Lord as to the Divine Human in which there is union, it was therefore commanded that the breads of faces should be set in order upon the table every Sabbath (Leviticus 24:8). That the Lord as to the Divine Human is meant by “bread” is known in the church. For this reason also when the Lord was in the world He called Himself “the Lord of the Sabbath” (Matthew 12:8; Mark 2:27-28; Luke 6:1-5).

[8] And therefore when the Lord was in the world, and united His Human to the Divine Itself, He abrogated the Sabbath in respect to representative worship, or in respect to its worship such as was with the Israelitish people; and made the Sabbath day a day of instruction in the doctrine of faith and of love. This is involved in what is written in John:

Jesus healing a certain man on the Sabbath day said to him, Take up thy bed and walk; and he took up his bed and walked. But the Jews said that it was not allowable to carry a bed on the Sabbath day, and sought to kill the Lord, because He loosed the Sabbath (John 5:8-10, 18).

By the “healing of the sick” is signified the purifying of man from evils and the falsities of evil; by a “bed” is signified doctrine; and by “walking” is signified life.

[9] (That all the healings of diseases which were performed by the Lord involve purification from evils and falsities, or restorations to spiritual life, see n. 8364, 9031, 9086; and that “to walk” denotes life, n. 519, 1794, 8417, 8420.) That a “bed” denotes doctrine is evident from the passages in the Word where a “bed” is mentioned, and also from the representatives in the other life, where when a bed appears and one lying on it, there is signified the doctrine in which he is; consequently beds appear there most highly adorned for those who are in truths from good. But no one can know that such things are signified by the above words of the Lord except by the internal sense, for the Lord spoke by correspondences, thus by significatives, because from the Divine.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8701

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8701. Thou art not able to do it, thou alone. That this signifies without the influx of truth from good 1 from some other source, is evident from the signification of “doing it alone,” when said of the truth Divine represented by Moses, as being the influx of truth from it alone, and not at the same time from some other source. How the case herein is can be seen from what was said above (n. 8685) concerning the immediate influx of truth Divine, and concerning its influx immediate and at the same time mediate; namely, that the influx of truth Divine is immediate in the first state of man when he is being regenerated; but that the influx is immediate and mediate in the second state, that is, when he has been regenerated. When the influx is immediate, the Lord indeed flows in with good and truth, yet the good is not then perceived, but truth; therefore the man is then led by means of truth, not so much by good. But when the influx is at the same time mediate, then good is perceived, for mediate influx is into the man’s external sensuous; hence it is that the man is then led by the Lord by means of good. In general be it known that a man has not been regenerated until he acts from the affection of good; for he then wills good, and it is delightful and blessed to him to do it. When he is in this state, his life is the life of good, and he is in heaven, for what universally reigns in heaven is good; the truth which is of faith, however, leads man to good, thus to heaven, but does not place him in heaven. The reason of this is that in the other life all are associated together according to the life of the will, not according to the life of the understanding; for where the will is, there the understanding is, but not the reverse: it is so in heaven, and it is so in hell. They who are evil are not sent into hell until they are in the evil of their life; for when they are in this, they are also in the falsity of their evil; in like manner they who are in good are, in heaven, in the truth of their good. In the other life all are reduced to the state of having one mind, namely, that what they will they also think, and they do not think differently from what they will. But in the world it is otherwise, for in the world a man can think differently, and even understand differently, from what he wills; but this in order that he may be reformed, that is, may understand good though he wills evil, and thus may be led by his understanding to will good; but in the other life everyone is led according to his will which has been acquired in the world.

Footnotes:

1. Compare the explication of these words in n. 8696. [REVISER]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1725

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1725. Melchizedek. That this signifies the celestial things of the interior man in the Lord, may be seen from the signification of the name “Melchizedek,” to be explained presently; and also from the things that precede and from those which follow. What the internal man is, and what the interior man, and what the external, has been sufficiently shown above; also that the internal man flows in through the interior man into the external; as also that the internal man flows into the interior man either by celestial things or by spiritual things; by celestial things with every regenerate man, that is, with those who live in love to the Lord and in love toward the neighbor; but by spiritual things with every man, whatever his quality may be; thence is his light from heaven, that is, his ability to think and speak, and to be a man. On this subject see what was said before (n. 1707).

[2] The celestial things of the interior man are all those which are of celestial love, as has often been said before. These celestial things in the Lord’s interior man, or the Lord’s interior man as to these celestial things, is called “Melchizedek.” The internal man in the Lord was Jehovah Himself. The interior man, when purified after the combats of temptations, was also made Divine and Jehovah; in like manner also the external; but now, when the interior man was in the state of the combats of temptation, and was not yet much purified by the combats of the temptations, it is called as to the celestial things “Melchizedek,” that is, “King of holiness and righteousness.”

[3] That this is really so, may also be seen in David, where the Lord’s combats of temptations are in like manner treated of, and at last His interior man as to celestial things is called “Melchizedek.” Thus in David:

Jehovah said unto my Lord, Sit Thou at My right hand, until I make Thine enemies Thy footstool. Jehovah shall send forth the scepter of Thy strength out of Zion; rule Thou in the midst of Thine enemies. Thy people are willing offerings in the day of Thy might; in honors of holiness; from the womb of the morning Thou hast the dew of Thy birth. 1 Jehovah hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever, after My word 2 Melchizedek. The Lord at Thy right hand smote through kings in the day of His anger (Psalms 110:1-5).

Here the Lord’s combats of temptations with the hells are treated of, as in the chapter before us, as may be seen from every word. That the Lord is here treated of He Himself teaches (see Matthew 22:41-43; Mark 12:36; Luke 20:42-44); to “make His enemies His footstool,” to “rule in the midst of His enemies,” the “day of might,” to “smite kings in the day of His anger,” signify the combats of temptations, and victories.

Footnotes:

1. Nativitatis; but elsewhere juventutis, as T.C.R. 764 [Rotch ed.]

1. Juxta verbum meum; but elsewhere juxta modum, as n. 6148. [Idem.]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.