Le texte de la Bible

 

Luc 24:13-35 : The Road to Emmaus

Étudier

13 Et voici, ce même jour, deux disciples allaient à un village nommé Emmaüs, éloigné de Jérusalem de soixante stades;

14 et ils s'entretenaient de tout ce qui s'était passé.

15 Pendant qu'ils parlaient et discutaient, Jésus s'approcha, et fit route avec eux.

16 Mais leurs yeux étaient empêchés de le reconnaître.

17 Il leur dit: De quoi vous entretenez-vous en marchant, pour que vous soyez tout tristes?

18 L'un d'eux, nommé Cléopas, lui répondit: Es-tu le seul qui, séjournant à Jérusalem ne sache pas ce qui y est arrivé ces jours-ci? -

19 Quoi? leur dit-il. Et ils lui répondirent: Ce qui est arrivé au sujet de Jésus de Nazareth, qui était un prophète puissant en oeuvres et en paroles devant Dieu et devant tout le peuple,

20 et comment les principaux sacrificateurs et nos magistrats l'ont livré pour le faire condamner à mort et l'ont crucifié.

21 Nous espérions que ce serait lui qui délivrerait Israël; mais avec tout cela, voici le troisième jour que ces choses se sont passées.

22 Il est vrai que quelques femmes d'entre nous nous ont fort étonnés; s'étant rendues de grand matin au sépulcre

23 et n'ayant pas trouvé son corps, elles sont venues dire que des anges leur sont apparus et ont annoncé qu'il est vivant.

24 Quelques-uns de ceux qui étaient avec nous sont allés au sépulcre, et ils ont trouvé les choses comme les femmes l'avaient dit; mais lui, ils ne l'ont point vu.

25 Alors Jésus leur dit: O hommes sans intelligence, et dont le coeur est lent à croire tout ce qu'ont dit les prophètes!

26 Ne fallait-il pas que le Christ souffrît ces choses, et qu'il entrât dans sa gloire?

27 Et, commençant par Moïse et par tous les prophètes, il leur expliqua dans toutes les Ecritures ce qui le concernait.

28 Lorsqu'ils furent près du village où ils allaient, il parut vouloir aller plus loin.

29 Mais ils le pressèrent, en disant: Reste avec nous, car le soir approche, le jour est sur son déclin. Et il entra, pour rester avec eux.

30 Pendant qu'il était à table avec eux, il prit le pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna.

31 Alors leurs yeux s'ouvrirent, et ils le reconnurent; mais il disparut de devant eux.

32 Et ils se dirent l'un à l'autre: Notre coeur ne brûlait-il pas au dedans de nous, lorsqu'il nous parlait en chemin et nous expliquait les Ecritures?

33 Se levant à l'heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés

34 et disant: Le Seigneur est réellement ressuscité, et il est apparu à Simon.

35 Et ils racontèrent ce qui leur était arrivé en chemin, et comment ils l'avaient reconnu au moment où il rompit le pain.

Commentaire

 

Sur la route d'Emmaüs

Par Joe David (traduit automatiquement en Français)

Lelio Orsi's painting, Camino de Emaús, is in the National Gallery in London, England.

Chacun des quatre évangiles contient un récit de l'apparition de Jésus à ses disciples après le dimanche matin où ils avaient trouvé le sépulcre vide. Par exemple, voir Matthieu 28:16-20; Marc 16:14-19; Luc 24:13-33; Jean 20:19-31, et Jean 21.

Dans Luc, il y a l'histoire de deux disciples qui marchent de Jérusalem au village d'Emmaüs, une marche d'environ sept miles. Peu de temps après avoir quitté la ville, ils sont abordés par un autre voyageur qui a remarqué leurs visages troublés et leur conversation sérieuse et leur demande ce qui les préoccupe. Marchant ensemble, ils demandent à l'étranger : "N'as-tu pas entendu parler des troubles à Jérusalem, de la façon dont le prophète de Galilée, dont nous espérions qu'il serait celui qui sauverait Israël, a été livré pour être crucifié ? Et, chose étrange, lorsque certaines femmes sont allées le troisième jour pour oindre son corps, elles ont vu des anges qui leur ont dit qu'il n'était pas là mais qu'il était ressuscité des morts."

En entendant cela, le voyageur leur reproche de ne pas croire, et leur dit : "Ne voyez-vous pas que le Christ a dû souffrir ces choses et entrer dans sa gloire ?". L'étranger raconte alors aux deux disciples de nombreuses choses concernant Jésus, tirées des livres de Moïse, et des prophètes, dans l'Ancien Testament. Les deux disciples écoutent avec crainte, mais ne reconnaissent pas l'étranger. Finalement, ils arrivent à Emmaüs. L'étranger semble vouloir continuer quand les deux disciples s'arrêtent, mais ils le supplient de s'arrêter aussi, car il se fait tard, et ils veulent en entendre davantage. Ils s'assoient donc tous pour partager le repas du soir, et lorsque l'étranger prend la miche de pain, la rompt et leur en donne des morceaux, leurs yeux s'ouvrent et ils le reconnaissent, et il disparaît.

On peut imaginer la stupeur qui s'empare d'eux lorsqu'ils réalisent que c'est Jésus. Elles savaient qu'il avait été crucifié, et pourtant il avait marché et parlé avec elles pendant plusieurs heures. Les femmes avaient raison ! Les anges avaient raison ! Il était vivant !

La Nouvelle Eglise croit qu'il y a des significations internes à toutes les histoires de la Parole du Seigneur, les écritures sacrées, et que cette signification interne, dans les histoires littérales sur Abraham, Isaac et Jacob, Josué, Samuel, David et les autres, et toutes les paroles des prophètes d'Isaïe à Malachie, et les quatre évangiles... cette signification est ce qui rend la Parole sainte.

Alors, que pouvons-nous voir ici dans cette histoire ? Eh bien, ce sens interne dans "Moïse et les prophètes" est l'histoire de la vie de Jésus dans le monde, depuis sa naissance à Bethléem jusqu'à sa "mort" et sa résurrection, en passant par toutes ses années de croissance. Parce que Jésus le savait, et qu'il avait certainement lu les Écritures et les avait comprises intérieurement, Il savait depuis longtemps comment Sa vie terrestre allait se terminer, et qu'il était nécessaire qu'elle se termine comme cela avait été "écrit", afin de sauver la race humaine. Il a donc raconté cette histoire aux deux disciples alors qu'ils marchaient vers Emmaüs.

Plus sur cette marche... Dans la Parole, toute mention de la marche fait réellement référence à la manière dont nous vivons notre vie au jour le jour. Dans de nombreux récits de la Parole, il est dit que quelqu'un a marché avec Dieu. Il est dit que nous devons marcher dans Ses voies et que nous devons suivre le chemin droit et étroit.

Dans cette histoire, on nous dit également que c'était un voyage de soixante stades (dans le grec original). Soixante (ou d'autres multiples de "six") représentent le travail de toute une vie pour rejeter les tentations qui viennent de notre égoïsme inné. L'Apocalypse Expliquée 648. Ainsi, ce voyage vers Emmaüs signifie le voyage de notre vie - en tant que personne qui essaie de suivre les enseignements du Seigneur et de devenir un ange.

La destination était Emmaüs. Dans la Parole, toute ville représente une doctrine, un ensemble organisé de vérités que nous avons mises en ordre afin de pouvoir vivre selon elles - nos règles de vie. Voir Arcanes Célestes 402. Elles ne sont pas nécessairement bonnes, comme pour Jérusalem ou Bethléem, mais peuvent aussi être des doctrines mauvaises, par exemple Sodome ou Babylone. Mon dictionnaire me dit que le nom Emmaüs signifie "sources chaudes". Un autre sens universel dans la Parole est que l'eau signifie la vérité dans ses utilisations bénéfiques, mais peut aussi signifier la vérité déformée en fausseté par ceux qui sont en enfer, dans un sens opposé. Voir, par exemple, Arcanes Célestes 790. Pensez aux puits qu'Abraham a creusés, ou aux eaux que Jésus a promises à la femme de Samarie alors qu'ils discutaient près du puits de Jacob, ou encore au fleuve d'eau pure qui jaillit sous le trône de la nouvelle Jérusalem dans le livre de l'Apocalypse. Dans son sens inverse, où l'eau est destructrice, pensez au déluge qui a détruit tout le monde sauf Noé et sa famille, ou à la Mer Rouge qui a dû être séparée pour que les enfants d'Israël puissent la traverser. Les sources représentées par Emmaüs sont des vérités saintes qui jaillissent de la Parole pour que nous puissions les utiliser. Et ce sont des sources chaudes, et la chaleur signifie l'amour. C'est donc notre destination, là où la vérité et l'amour s'écoulent ensemble pour que nous puissions les utiliser, dans un courant continu du Seigneur.

Cette petite anecdote sur la rencontre des disciples avec le Seigneur sur le chemin d'Emmaüs n'est pas seulement une histoire de la résurrection de Jésus avec un corps spirituel. C'est aussi une histoire sur la façon dont nous devrions vivre nos vies. Nous pouvons voyager vers le ciel, écouter le Seigneur, marcher sur le chemin avec lui, et à la fin, il rompra le pain et soupera avec nous.

Le texte de la Bible

 

Jean 21

Étudier

   

1 Après cela, Jésus se montra encore aux disciples, sur les bords de la mer de Tibériade. Et voici de quelle manière il se montra.

2 Simon Pierre, Thomas, appelé Didyme, Nathanaël, de Cana en Galilée, les fils de Zébédée, et deux autres disciples de Jésus, étaient ensemble.

3 Simon Pierre leur dit: Je vais pêcher. Ils lui dirent: Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent et montèrent dans une barque, et cette nuit-là ils ne prirent rien.

4 Le matin étant venu, Jésus se trouva sur le rivage; mais les disciples ne savaient pas que c'était Jésus.

5 Jésus leur dit: Enfants, n'avez-vous rien à manger? Ils lui répondirent: Non.

6 Il leur dit: Jetez le filet du côté droit de la barque, et vous trouverez. Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus le retirer, à cause de la grande quantité de poissons.

7 Alors le disciple que Jésus aimait dit à Pierre: C'est le Seigneur! Et Simon Pierre, dès qu'il eut entendu que c'était le Seigneur, mit son vêtement et sa ceinture, car il était nu, et se jeta dans la mer.

8 Les autres disciples vinrent avec la barque, tirant le filet plein de poissons, car ils n'étaient éloignés de terre que d'environ deux cents coudées.

9 Lorsqu'ils furent descendus à terre, ils virent là des charbons allumés, du poisson dessus, et du pain.

10 Jésus leur dit: Apportez des poissons que vous venez de prendre.

11 Simon Pierre monta dans la barque, et tira à terre le filet plein de cent cinquante-trois grands poissons; et quoiqu'il y en eût tant, le filet ne se rompit point.

12 Jésus leur dit: Venez, mangez. Et aucun des disciples n'osait lui demander: Qui es-tu? sachant que c'était le Seigneur.

13 Jésus s'approcha, prit le pain, et leur en donna; il fit de même du poisson.

14 C'était déjà la troisième fois que Jésus se montrait à ses disciples depuis qu'il était ressuscité des morts.

15 Après qu'ils eurent mangé, Jésus dit à Simon Pierre: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ne m'aiment ceux-ci? Il lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes agneaux.

16 Il lui dit une seconde fois: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu? Pierre lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.

17 Il lui dit pour la troisième fois: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu? Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait dit pour la troisième fois: M'aimes-tu? Et il lui répondit: Seigneur, tu sais toutes choses, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.

18 En vérité, en vérité, je te le dis, quand tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; mais quand tu seras vieux, tu étendras tes mains, et un autre te ceindra, et te mènera où tu ne voudras pas.

19 Il dit cela pour indiquer par quelle mort Pierre glorifierait Dieu. Et ayant ainsi parlé, il lui dit: Suis-moi.

20 Pierre, s'étant retourné, vit venir après eux le disciple que Jésus aimait, celui qui, pendant le souper, s'était penché sur la poitrine de Jésus, et avait dit: Seigneur, qui est celui qui te livre?

21 En le voyant, Pierre dit à Jésus: Et celui-ci, Seigneur, que lui arrivera-t-il?

22 Jésus lui dit: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe? Toi, suis-moi.

23 Là-dessus, le bruit courut parmi les frères que ce disciple ne mourrait point. Cependant Jésus n'avait pas dit à Pierre qu'il ne mourrait point; mais: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe?

24 C'est ce disciple qui rend témoignage de ces choses, et qui les a écrites. Et nous savons que son témoignage est vrai.

25 Jésus a fait encore beaucoup d'autres choses; si on les écrivait en détail, je ne pense pas que le monde même pût contenir les livres qu'on écrirait.